Zolo’s bi-lingual and cross-cultural qualities (TLV – NYC), with an academic focus on screenwriting, enables the Office to build upon any text rather than revising it, and maintaining your authentic voice.
Be it copywriting, creative writing, screenwriting, translating, formatting, or transcribing, the Office is here to hook your readers.
האיכויות הדו-לשוניות והתרבותיות (ת״א – ניו יורק) של זולו, עם התמקדות אקדמית בכתיבת תסריטים, מאפשרות למשרד לחדד כל טקסט, אך גם לשמר על הטון האותנטי שלך, מבלי לגרוע מהמקור.
בין אם זה קופירייטינג, כתיבה תוכן, כתיבת תסריט, תרגום, ארגון או תמלול, המשרד כאן כדי לעורר עניין אצל הקוראים שלך.
הצעות מחיר עבור שתי מחלקות או יותר מקבלות 10% הנחה על הזולה מביניהן!
Quotes for two or more departments receive a 10% discount on the cheaper one!